Facebookは 1月18日、ミャンマーを訪問していた中国の習近平国家主席の名前を「Mr Shithole(ミスター・クソの穴)」と誤って訳されたことを謝罪し、話題となっています。

この記事では騒動の詳細についてまとめていきます。

TOP画像引用元:https://www.afpbb.com/articles/-/3264130

 

習近平のプロフィール

https://ja.wikipedia.org/wiki/習近平
名前習 近平(しゅう きんぺい)
生年月日1953年6月15日(67歳)
出身地中国・北京市
職業政治家
Wikipediahttps://ja.wikipedia.org/wiki/習近平

習近平氏は中国の第7第国家主席で、これは大統領にもあたる非常に権力ある役職です。

「腐敗撲滅」を掲げて、徹底的な汚職摘発を実行したことも非常に有名な話でしょう。

実質中国最強の権力を有する指導者となりましたが、近年では独裁色を強めているという声が海外を中心に広まってきているようで、様々な国の代表と対立をしてしまいそうな空気が増えてきているようですね。

 

「習近平」を「ミスター・くその穴」に誤訳、FBが謝罪

  https://diamond.jp/articles/-/147586
【AFP=時事】交流サイト(SNS)最大手、米フェイスブック(Facebook)は18日、盛んに喧伝(けんでん)されている中国の習近平(Xi Jinping)国家主席のミャンマー訪問中、ビルマ語から英語への翻訳で習主席の名前が「Mr Shithole(ミスター・シットホール=ミスター・くその穴)」と誤訳されていたことを謝罪した。

https://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20200119-00000003-jij_afp-int 

習近平氏の名前は本来、「Xi Jinping」になるはずが、肥だめや不潔な場所などを意味する「Shithole」と誤った表記で翻訳されてしまったようで、これが大きな話題となりました。

習近平氏は18日までミャンマーを訪問しており、アウン・サン・スー・チー国家顧問の公式Facebookにて関連情報を伝えていた際、自動翻訳に事故が起きたことが発覚したようです。

あまりにも悪意を感じるこの翻訳、一部では「わざとではないか」と噂になっているようですね。

 

習近平の誤訳はわざと?高須医院長が騒動に言及

  https://www.sankei.com/premium/news/180429/prm1804290003-n1.html